中高一貫校では、プログレス21をテキストとしている学校がいくつかあります。
しかし、プログレス21については、教科書ガイドがなく、自力で学習するにしても、テスト前や予習の際に時間がかかってしまい、勉強するのが嫌になることもあるでしょう。
そこで、今回は、プログレス21のBook2、Lesson3の本文について、テスト対策や授業の予習の際に役立てていただきたいと思い、和訳を紹介します(テスト対策ということもあり、なるべく文法がわかるように直訳に近い形で和訳しています)。
Lesson3 本文 和訳
3-1 本文
ワシントンとニューヨーク、どちらが好き?
グリーン一家はニューヨークに帰ろうとしている。
トム:ワシントンとニューヨークのどちらがより好きなの?
メアリー:うーん、ワシントンにいる間は私たちは学校に行かなくて良いよね。WORKBOOK2⃣
トム:うん。ママとおばあちゃんの料理はどっちが良い?
メアリー:それに答えるつもりはないわ。
トム:(それはともかくとして)とにかく、ママはおばあちゃんから習ったんだ。
メアリー:わたしもおばあちゃんからいろいろ教わりたいわ。WORKBOOK2⃣
WORKBOOK2⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
3-2 本文
この本は僕たちの歴史の教科書よりずっと面白い
トムとメアリーは家に帰る車の中で話している。
メアリー:何を見ているの?WORKBOOK2⃣
トム:おばあちゃんが、この、ポカホンタスについての本をくれたんだ。
メアリー:それはどう(どう、面白い)?
トム:僕たちの歴史の教科書よりずっと面白いよ。
メアリー:わたしも教科書よりは物語の本がすきよ。
トム:ディズニーの映画を手に入れて、次郎にみせようと思っているんだ。WORKBOOK2⃣
WORKBOOK2⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
3-3 本文
たぶん次郎も僕と同じくらい楽しみにしている
グリーン一家は再びニューヨークにいて(戻ってきて)、次郎のために余分に部屋を用意しようとしてる。
グリーン:トム、引き出しを空にしなきゃだめよ。
トム:もちろん。ぼくのスキーとスケートは押し入れ(クローゼット)の中に残しておいていい(入れたままでいい)?WORKBOOK2⃣
グリーン:問題ないわ。このクローゼットはあなたのものよりずっと大きいのよ。
トム:そうだね。そして、次郎はぼくほどものを多くもってないだろうね。
グリーン:あなたは次郎が来るのが本当に楽しみのようね。WORKBOOK2⃣
トム:たぶん、次郎もぼくとおなじくらい楽しみにしているんじゃないかな。
WORKBOOK2⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。