中高一貫校では、プログレス21をテキストとしている学校がいくつかあります。
しかし、プログレス21については、教科書ガイドがなく、自力で学習するにしても、テスト前や予習の際に時間がかかってしまい、勉強するのが嫌になることもあるでしょう。
そこで、今回は、プログレス21のBook2、Lesson5の本文について、テスト対策や授業の予習の際に役立てていただきたいと思い、和訳を紹介します(テスト対策ということもあり、なるべく文法がわかるように直訳に近い形で和訳しています)。
Lesson5 本文 和訳
5-1 本文
黄色い帽子をかぶっている少年が僕だ
次郎はトムとメアリー、彼らの友人のローザ・ルイスと一緒にワシントンに行こうとしている。トムは次郎に何枚かの家族写真を見せている。
トム:おじいちゃんがこの僕の写真を「ボックス」カメラで写したんだ。WORKBOOK2⃣
次郎:2人ともとても小さく見えるね。WORKBOOK2⃣ どっちが君?
トム:黄色い帽子をかぶっている少年が僕だ。
次郎:そうだとするとバケツを持った少年がケヴィン、だよね?
トム:そうだよ。これも僕たちだよ。WORKBOOK2⃣ この時はおばあちゃんと一緒にいるね。
次郎:彼女は感じがよく陽気そうに見えるね。
WORKBOOK2⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
5-2 本文
お隣に住んでいる犬が一晩中ほえていた。
メアリーは庭でおばあちゃんと話している。
おばあちゃん:今朝は眠そうね、メアリー。
メアリー:眠いわ。
あばあちゃん:想像つくわ。あなたとローザは一晩中話していたから眠れなかったのね。
メアリー:実際には私たちは眠れなかったから一晩中話してたの。
おばあちゃん:どういう意味?WORKBOOK2⃣
メアリー:お隣に住んでいる犬が一晩中ほえていたの。
WORKBOOK2⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
5-3 本文
ガイドが僕たちに話してくれた物語は面白かった。
メアリーはホワイトハウスへの訪問について次郎にたずねている。
メアリー:ホワイトハウスはどうだった?WORKBOOK2⃣
次郎:素晴らしかったよ。ガイドが僕たちに話してくれた物語は面白かった。
メアリー:私は初の女性大統領になってそこに住んでみたいわ。
次郎:本気かい?大統領はいつもすごく忙しいよ。
メアリー:ああ、それこそ私の持つ夢よ。あなたの夢は?
次郎:いつかメッツと野球ができたらいいなって思うよ。WORKBOOK2⃣
WORKBOOK2⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。