中高一貫校では、プログレス21をテキストとしている学校がいくつかあります。
しかし、プログレス21については、教科書ガイドがなく、自力で学習するにしても、テスト前や予習の際に時間がかかってしまい、勉強するのが嫌になることもあるでしょう。
そこで、今回は、プログレス21のBook3、Lesson7の本文について、テスト対策や授業の予習の際に役立てていただきたいと思い、和訳を紹介します(テスト対策ということもあり、なるべく文法がわかるように直訳に近い形で和訳しています)。
Lesson7 本文 和訳
7-1 本文
彼らは雨が降ろうと降らなかろうと試合をするだろう
ジャクソン氏の上司は、彼のお客さん(ここではトムのことを指している)について聞いて、イングランドとフランスのサッカーの試合のチケットを2枚彼にくれた。
J氏:うちの上司が明日の夜のサッカーの試合のチケットを2枚くれたんだ。
J夫人:これはわくわくするわね。ロブはトムを連れてそれを見にいくことができるわ。
J氏:天気予報は雨といっているけれども彼らは行きたいっていうだろう(と君は確信しているんだ)ね。
J夫人:少しの雨ではサッカーの試合はまさか中止にならないでしょう。WORKBOOK3⃣
J氏:ひどい雨でなければね。雨が降ろうとふるまいと彼ら(選手)は試合をするだろうね。
J夫人:あの子たちにレインコートをもっていくように確かめておく(念を押しておく)わ。WORKBOOK3⃣
WORKBOOK3⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
7-2 本文
すべての方にかばんを開けてもらうことになっている
ロブとトムはサッカーの試合のスタジアムに入ろうとしていたが、全員のかばんは最初にチェックされることとなっていた。
警備員:さあ、紳士淑女の皆さん。あなたたちの安全のために特別な配慮がなされていますので、すべての方にかばんを開けてもらうことになっています。あなたのかばんを見せてください。WORKBOOK3⃣
トム:わかりました。レインコート、棒キャンディ、スポーツドリンクのボトルです。
警備員:スタンドにボトルをもっていってはいけないことになっています。そこで食べるのも。
トム:本当ですか。知らなかったです。
警備員:アメリカからいらしたのですね。急いでください。試合は間もなく始まります。
トム:(ロブに対して)二言三言聞いただけでイギリス人ではないってことが彼らにはわかるんだね。WORKBOOK3⃣
WORKBOOK3⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
7-3 本文
規則を破って逮捕されたくはない
スタジアムに入ると巨大な群衆が赤い十字形の旗を振っているのが見えてトムは驚いた。
トム:ねえ、みんなが旗を振っていてチームのジャージを着ているよ。
ロブ:ファンの気分に入り込むには必要なことだよ。ほら、僕は僕ら2人分のジャージをもってきたよ。WORKBOOK3⃣
トム:どうして誰もユニオンジャック(の旗)を振っていないんだい。
ロブ:あれはイギリス(連合王国)の旗なんだよ。あとでユニオンジャックについて教えてあげるよ。
トム:ねえ、スタンドに行く前に軽食をとってもよいかな。
ロブ:もちろん。規則を破って逮捕されたくはないだろうからね。WORKBOOK3⃣
※次のRead2にユニオンジャックについての記載がある。詳しくは下記のRead2の和訳参照。
中高一貫校プログレス21英語 BOOK3 L7Read2和訳
トムが試合の会場で見た旗はイングランドの旗である(今回のサッカーの試合はイングランド対フランス)。これに対して、トムとロブの会話にあるユニオンジャックはイギリス連合王国の国旗であり、イングランド、スコットランド、アイルランドの旗をあわせた形になっている。
WORKBOOK3⃣とあるところは、WORKBOOKにあるので、日⇒英もできるようにしておきましょう。
<プログレスBook2 p158登場の動名詞構文>
before v-ing:~する前に
after v-ing:~した後に
by v-ing:~することによって
without v-ing:~しないで
for v-ing:~したために(理由)、~するために(目的)
<今回登場の動名詞構文>
in spite of v-ing:~であるにもかかわらず=even though SV
on v-ing:~するとすぐに=as soon as/when SV
in v-ing:~する際に、~している間に=when SV/while S is/was v-ing